Englische Vornamen
Name | m/w/u | Sprache | Bedeutung |
---|---|---|---|
Cleopha | Englisch | Als weibliche Form von 'Kleopas' ebenfalls in gewisser Weise eine Kurzform von 'Kleopatra' as the female form of 'Cleopas' the name is in some way also a short form of 'Cleopatra' Info zur männlichen Form Kleopas: Kurzform des Namens 'Kleopatros', dessen weibliche Form 'Kleopatra' sehr viel bekannter ist in der Bibel ist Kleopas einer der beiden Jünger, die als erste den auferstandenen Jesus | |
Cleophas | Englisch | Kurzform des Namens 'Kleopatros', dessen weibliche Form 'Kleopatra' sehr viel bekannter ist in der Bibel ist Kleopas einer der beiden Jünger, die als erste den auferstandenen Jesus | |
Cletus | Englisch | Lateinische Form des griechischen Namens 'Kleitos' bekannt durch Kleitos, einem der Generäle von Alexander dem Grossen | |
Cleve | Englisch | Von einem Familiennamen für jemand, der bei einer Klippe wohnt | |
Cliff | Englisch | Von einem Familiennamen, der auf eine Ortsbezeichnung mit der Bedeutung 'Furt bei der Klippe', jemand der bei einer Klippe wohnt, zurückgeht; als Vorname in Gebrauch etwa seit dem 19. Jh. | |
Clifford | Englisch | Englischer männlicher Vorname, abgeleitet von einer Ortsbezeichnung mit der Bedeutung "Furt bei der Klippe"; als Vorname in Gebrauch etwa seit dem 19. Jh. | |
Clifton | Englisch | Von einem Familiennamen, der wiederum von einer Ortsbezeichnung abgeleitet wurde | |
Clint | Englisch | Von einem Familiennamen, der wiederum auf eine Ortsbezeichnung zurückgeht die Ortsbezeichnung könnte 'Glinton' oder 'Glympton' sein (beides Orte in England) der Name enthält das altenglische Wort 'tun' (Stadt, Siedlung) | |
Clinton | Englisch | Englischer männlicher Vorname, abgeleitet von einem Familiennamen, der wiederum auf eine Ortsbezeichnung zurückgeht, die Ortsbezeichnung könnte 'Glinton' oder 'Glympton' sein (beides Orte in England); der Name enthält das altenglische Wort 'tun' (Stadt, Siedlung) | |
Clive | Englisch | Von einem Familiennamen für jemand, der bei einer Klippe wohnt | |
Cloe | Englisch | Englischer weiblicher Vorname, Variante von Chloe bekannt durch einen Roman aus dem 3. Jahrhundert, in der griechischen Mythologie ist Chloe ein Beiname der Erd- und Muttergöttin Demeter |
|
Clorinda | Deutsch, Englisch, Spanisch, Italienisch | Neuschöpfung aus den Namen Chloris (Chloe) und Belinda oder Lucinda | |
Clotilda | Englisch | Alter deutscher zweigliedriger Name bekannt als Name der Frau des Frankenkönigs Chlodwig | |
Cloud | Englisch, Französisch | Im Englischen das Wort für "Wolke", im Französischen eine Form von Chlodwald | |
Clove | Englisch | Wurde bekannt durch die Figur im Buch/Film "Die Tribute von Panem"; Bedeutung unsicher, kann auch ein erfundener Name sein | |
Clover | Englisch | Englischer weiblicher Vorname | |
Clow | Englisch | Oft auch Clowie oder Clowy geschrieben | |
Clyde | Englisch, Schottisch | Gebrauch des Namens des Flusses 'Clyde' in Schottland als Vorname; die Herkunft des Namens des Flusses ist nicht bekannt; wird gelegentlich auch als weiblicher Name verwendet | |
Cobe | Englisch | Der Beschützte | |
Cobie | Englisch | Kurzform von Jacoba; unisex Vorname | |
Coby | Englisch | Kurform von Jakob; Bedeutung eigentlich 'Er (Gott) möge schützen' aber bereits im alten Testament volksetymologisch gedeutet als 'Fersenhalter' und 'er betrügt/er verdrängt' im alten Testament ist Jakob ein Sohn Isaaks und der Vater von 12 Söhnen, welche die 12 Stämme Israels begründen Jakob soll bei der Geburt seinen Zwillingsbruder Esau an der Ferse festgehalten haben, um zum Erstgeborenen zu werden (daher obige Namensdeutungen) im neuen Testament sind Jakobus der Jüngere und Jakobus der Ältere zwei Apostel Jesu | |
Codey | Englisch | Von einem irischen Familiennamen 'Mac Óda' mit der Bedeutung 'Sohn von Óda' bzw. 'Sohn von Otto' | |
Codie | Englisch | Von einem irischen Familiennamen 'Mac Óda' mit der Bedeutung 'Sohn von Óda' bzw. 'Sohn von Otto' | |
Cody | Englisch, Irisch | Englischer vorwiegend männlicher Vorname, im englischsprachigen Kulturraum selten auch weiblicher Vorname; abgeleitet von dem irischen Familiennamen "Mac Óda" mit der Bedeutung "Sohn von Óda" bzw. "Sohn von Otto" | |
Cohen | Englisch | Gebrauch des häufigen jüdischen Familiennamens 'Cohen' als Vorname | |
Colbie | Englisch | Variante von Colby (ursprünglich ein Jungenname) | |
Colby | Englisch | Von einem altenglischen Familiennamen, der wiederum auf eine altskandinavische Ortsbezeichnung mit der Bedeutung 'Kohlen-Stadt' zurückgeht | |
Cole | Englisch | Englischer männlicher Vorname; abgeleitet von einem Familiennamen, der wiederum aus einem Übernamen entstanden ist | |
Coleen | Englisch | Variante von Coline englischer weiblicher Vorname irischer Herkunft |
|
Coleman | Englisch, Irisch | Vom spätlateinischen Namen 'Columbanus', der wiederum auf 'Columba' (Taube) zurückgeht bekannt durch den hl. Kolumban dem Jüngeren bzw. Kolumban von Luxeuil, Klostergründer (7. Jh.) | |
Colin | Englisch, Schottisch, Irisch | Englische Kurzform/Koseform von Nikolaus | |
Coline | Englisch | Erst seit den 40er-Jahren des 20. Jh. verbreitet, vor allem in den USA und in Australien, in Irland selbst ist Coline nicht als Vorname im Gebrauch | |
Colleen | Englisch | Erst seit den 40er-Jahren des 20. Jh. verbreitet, vor allem in den USA und in Australien; in Irland selbst nicht als Vorname im Gebrauch | |
Collien | Englisch | Englischer bzw. irischer weiblicher Vorname, Variante von Colleen | |
Collin | Englisch | Englische Kurzform von Nikolaus bekanntgeworden durch den Namen des hl. Nikolaus, im 4. Jh. Bischof von Myra; bisher trugen 5 Päpste den Namen Nikolaus |
|
Collins | Englisch | Englischer weiblicher Vorname, ursprünglich ein Nachname; geht auf Colin zurück, einer englischen Kurzfom von Nicholas; als Mädchenname selten | |
Colombine | Französisch, Englisch | Von lateinisch 'columba' (Taube), einem Wort, auf das eine ganze Reihe von männlichen und weiblichen Namen zurückgehen, die nur schwer auseinanderzuhalten sind bekannt durch die hl. Kolumba von Sens (Colombe de Sens), französische Märtyrerin (3. Jh.) | |
Colt | Englisch | Von einem Familiennamen, der wiederum auf eine Ortsbezeichnung mit der Bedeutung 'Kohlen-Stadt' zurückgeht | |
Colten | Englisch | Von einem Familiennamen, der wiederum auf eine Ortsbezeichnung mit der Bedeutung 'Kohlen-Stadt' zurückgeht | |
Colton | Englisch | Englischer männlicher Vorname; abgeleitet von einem Familiennamen, der wiederum auf eine Ortsbezeichnung mit der Bedeutung "Kohlen-Stadt" zurückgeht | |
Columban | Englisch | Vom spätlateinischen Namen 'Columbanus', der wiederum auf 'Columba' (Taube) zurückgeht; bekannt durch den hl. Kolumban dem Jüngeren bzw. Kolumban von Luxeuil, Klostergründer (7. Jh.) | |
Colvin | Englisch | Variante des walischen Namens Colwyn; ursprünglich ein Nachname mit der Berufsbezeichnung "Kohleminenarbeiter" | |
Conan | Englisch, Irisch | Gälischer männlicher Vorname, vor allem in England und Irland gebräuchlich | |
Conchata | Englisch, Spanisch | Englischer weiblicher Vorname, Variante con Conchita Conchita ist ein Verweis auf die Jungfrau Maria und ihre unbefleckte Empfängnis. |
|
Condoleezza | Englisch | Englischer weiblicher Vorname | |
Confia | Englisch | Die Vertrauenswürdige, die Geheimnisvolle | |
Conley | Englisch | Anglizierte Form von Conleth (irisch), der modernen Form von Conláed; Bedeutung unsicher | |
Conner | Englisch | Anglizierte Form eines alten irischen Vornamens 'Conchobhar'; bekannt durch einen sagenhaften König von Ulster | |
Connor | Englisch, Irisch | Anglizierte Form des alten irischen Vornamens 'Conchobhar'; bekannt durch einen sagenhaften König von Ulster Bedeutung | |
Conor | Englisch, Irisch | Anglizierte Form des alten irischen Vornamens "Conchobhar"; bekannt durch einen sagenhaften König von Ulster; Bedeutung möglicherweise "Hundeliebhaber" |